Předprodej

Buďte
a nakupujte s dopravou ZDARMA
0
měsíčně
Upřesnit parametry
  • Kategorie
    Poezie
    ×
Exleyová Helen: Mé milované dceři - 365 láskyplných vyznání Exleyová Helen: Mé milované dceři - 365 láskyplných vyznání
Exleyová Helen: Mé milované dceři - 365 láskyplných vyznání

Dcery navždy změní naše životy. Cítíme tu intenzivní hrdost, ten zázrak. Tato kniha oslavuje nejlepší věci, které byly kdy řečeny o dcerách.

můžete mít 30.4. - 2.5.

Hruška Petr: Minout se přesně Exleyová Helen: Mé milované dceři - 365 láskyplných vyznání
Hruška Petr: Minout se přesně

Žánrově záměrně „rozcuchaná“ kniha. Drobné i delší celky, které nápadně i nenápadně, svou vážností i groteskností, smyslem pro drama i meditativní klid sdělují: Poezie není uhlazená a vyšlechtěná disciplína.

můžete mít 20.5. - 23.5.

Krištof Roman: Na lačný srce / Suché sny ryb Exleyová Helen: Mé milované dceři - 365 láskyplných vyznání
Krištof Roman: Na lačný srce / Suché sny ryb

Roman Krištof je spirituální i světský, vysoké je nízké a naopak, všední den překypuje pestrostí, hvězdné nebe nudí… a přece se nechá zhlížet. Umět vždy shořet pro něco, co se nás vnitřně netýká. Tělo je spíš v duši než naopak.

můžete mít 30.4. - 2.5.

Melicharová Lucie: Siluety Shakespeare William: Sonety
Melicharová Lucie: Siluety

Sbírka básní, která vyjadřuje radost i smutek a je oslavou přírody. Každý si v ní najde, co právě potřebuje a hledá. Básnická sbírka rozdělená do ročního cyklu, poskládaná ze čtyř částí: jaro, léto, podzim a zima.

můžete mít 10.5. - 15.5.

Shakespeare William: Sonety Shakespeare William: Sonety
Shakespeare William: Sonety

Po česko-anglickém vydání (1997) vyšlo v roce 2009 všech 154 sonetů v překladu Martina Hilského poprvé samostatně. Svazek připomněl významné shakespearovské výročí: čtyři sta let, co Shakespearovy Sonety vyšly tiskem poprvé. Třetí vydání.

můžete mít 30.4. - 2.5.

Shakespeare William: Sonety Shakespeare William: Sonety
Shakespeare William: Sonety

Shakespearova sváteční pošta s ilustracemi Mariny Richterové Tento soubor vybral, přeložil a doslovem opatřil překladatel a znalec Shakespearova díla Martin Hilský.

můžete mít 14.6. - 19.6.

Švanda Martin: Nevinnosti Vejmelková Dorotea: 24 bajtů x 42 let - Verše vulgární jak Hydnory květ
Švanda Martin: Nevinnosti

Básník Martin Švanda předestírá ve své čtvrté sbírce imaginativně, emocionálně a smyslově bohatý básnický svět plný obrazů z dávných dob, z dob podvědomí a předvědomí, přenesených do současnosti.

můžete mít 29.5. - 3.6.

Vejmelková Dorotea: 24 bajtů x 42 let - Verše vulgární jak Hydnory květ Vejmelková Dorotea: 24 bajtů x 42 let - Verše vulgární jak Hydnory květ
Vejmelková Dorotea: 24 bajtů x 42 let - Verše vulgární jak Hydnory květ

Verše, do nichž autorka shrnula svůj pocit ze světa. Krátké, hutné, vtipné, sprosté a naivní. Někdy klišé, často kýč. Deprese míchaná s humorem. Nekorektní, osobní, ale zarezonují. Verše, do kterých autorka vtělila svůj světonázor.

můžete mít 14.6. - 19.6.