Značka
Cena
Štítek
Dostupnost
Zboží od
Autor
Vydavatel
Typ(vazba)
- Řadit podle
- Doporučujeme
- Nejnižší ceny
- Nejvyšší ceny
- Hodnocení
- Nejprodávanější
Shakespearova sváteční komedie o lásce, intrikách a lžích, příběh plný překvapení, milostných zvratů, důvtipných pletich i zákeřných pomluv.
můžete mít 14.5. - 16.5.
Surrealistické protokoly vznikly v mezní situaci básníka nuceného opustit domov a postiženého hlubokým osaměním.
můžete mít 14.5. - 16.5.
Svazek obsahuje dva eseje Milana Kundery: Kdo je to romanopisec (z knihy Le rideau /Opona/, Gallimard 2005) a Nechovejte se tu jako doma, příteli (z knihy Les testaments trahis /Zrazené testamenty/, …
můžete mít 14.5. - 16.5.
Sedmý svazek esejů Milana Kundery se jmenuje O hudbě a románu. Na záložce se dočtete: "Neobávejte se: to není žádná univerzitní přednáška, ale úvaha plná překvapivých odboček, vzpomínek, polemických …
můžete mít 14.5. - 16.5.
Martin Hilský, profesor anglické literatury na FF UK, patří k našim předním překladatelům a znalcům díla Williama Shakespeara.
můžete mít 14.5. - 16.5.
Jako druhý svazek souborného díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského vychází slavná tragédie Othello.
můžete mít 14.5. - 16.5.
Nevyčerpatelnou fabulační vynalézavostí, širokou škálou jazykových a stylistických prostředků i hlavním dějištěm navazuje román, vydaný roku 1977, na „gdaňskou trilogii“ z přelomu 50. a 60. let (Plechový …
můžete mít 14.5. - 16.5.
Divadelní hra z roku 1968, s úvodním textem Milana Kundery Autor se ptá autora.
můžete mít 14.5. - 16.5.
Pátý svazek esejů se jmenuje Slova, pojmy, situace. Autor píše na záložce: "Umění románu, jehož dějiny započaly velkým Rabelaisovým dílem na počátku 16. století, doprovází až dodneška Evropu a její konkrétní …
můžete mít 14.5. - 16.5.
Vznik tohoto románu je částečně spojený s Prahou, kde jsem v prvních letech jedenadvacátého století objevil, jak se celé město (nebo alespoň jeho historické centrum) může proměnit v turistický …
můžete mít 14.5. - 16.5.
Jako první svazek souborného díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského vyšla jedna z největších Shakespearových komedií lásky, převleků, zvláštní hudebnosti a přeludovosti.
můžete mít 14.5. - 16.5.
Tradice vypráví, že Shakespeare napsal komedii Veselé paničky windsorské na objednávku královny Alžběty, která si oblíbila postavu Falstaffa a chtěla ho na jevišti vidět zamilovaného.
můžete mít 14.5. - 16.5.
Mohlo by vás dále zajímat
Nabídku nejlevnějších produktů seřazených podle ceny naleznete v kategorii levné Světová klasika.
Nabídku našich zlevněných produktů naleznete v kategorii Světová klasika výprodej.
Produkty v akci naleznete v kategorii Světová klasika akce.