111 vánočních koled (3x CD)
111 vánočních koled (3x CD)
Popis
Žánr: česká tvorba, slovenská tvorba, vánoční
Nosič: CD, Kolekce
Interpret: Various
Legendární nahrávky aranžéra a producenta Romana Cejnara a jeho orchestru Conventus Musicorum vycházejí na novém trojalbu a v remasterované podobě.
V letech 1995–1998 vyšla postupně tři alba nejznámějších českých koled, která o rok později doplnil výběr koled evropských. Tituly obdržely zlaté a platinové desky, staly se fenoménem vánočního trhu a prodalo se více než 250 000 kopií. S nadsázkou se dá říci, že kazety a CD s těmito nahrávkami se od té doby daly najít ve většině domácích fonoték. Přívětivé aranžmá a hudební podání je přístupné širokému okruhu posluchačů a vyhovuje snad každé rodině u rozsvíceného stromku.
Zazpívat si s těmito alby je opravdové potěšení. Vypněte televizi, nechte blikotat svíčky, vonět purpuru, zazvoňte na zvonek, a až plamínky ozáří dárky, pusťte si tato CD. Je to koncentrovaná pohoda, tradice a smíření. Zapomeňte na starosti, na všechno, co vás v tomto roce trápilo, zavřete oči a zpívejte… Toto album vám pomůže vytvořit vánoční pohodu během pár vteřin. A neoposlouchá se. Umíte si představit krásnější dárek?
Skladby
CD 1 | |
1. | Nesem vám noviny |
2. | Slyšte, slyšte, pastuškové |
3. | Pastýři, nespěte |
4. | Co se stalo, přihodilo na horách |
5. | Radostně budem zpívati |
6. | Jak jsi krásné, neviňátko |
7. | Chtíc, aby spal |
8. | Panna houpá dítě v klíně |
9. | Půjdem spolu do Betléma |
10. | Pojďte, chlapci, k nám |
11. | Pochválen buď Ježíš Kristus, milej Matěji |
12. | Štědrej večer nastal |
13. | Veselé vánoční hody |
14. | Tichá noc |
15. | Aj, dnes v Betlémě veselá novina |
16. | Co to znamená medle nového |
17. | Dej Bůh štěstí tomu domu |
18. | Svatou dobu již tu máme |
19. | Pásli ovce valaši |
20. | Aj, co to nového |
21. | Poslechněte mě málo, má zlatá panímámo |
22. | Já bych rád k Betlému |
23. | Stála Panenka Maria |
24. | Narodil se nám Spasitel |
25. | Zelená se louka, na té louce chvojka |
26. | Stojí vrba košatá |
27. | Den přeslavný jest k nám přišel |
28. | Z nebe jsi přišel |
29. | Narodil se Kristus Pán |
30. | Angeli in terris nostris (Les anges dans nos campagnes) |
31. | O ere optime (O lieber Hauswirt mein) |
32. | Alba nive turricula (Chióna sto kambanarió) |
33. | Alma nox, tacita nox (Stille Nacht, heilige Nacht) |
34. | Intra bovem et asinum (Entre le boeuf et l'âne gris) |
35. | Jesus puer est natus (Gesu Bambino e nato) |
36. | Novas res audite (Nesem vám noviny) |
CD 2 | |
1. | Čas radosti, veselosti světu nastal nyní |
2. | Bratři, já jsem slyšel z nebe hlas |
3. | Slyšeli jsme v Betlémě |
4. | Štěstí, zdraví, pokoj svatý |
5. | Já malý přicházím koledovat |
6. | Žežulka z lesa vylítla |
7. | Padla rosa studená |
8. | Vondráši, Matóši |
9. | Nastal přeradostný čas |
10. | Pastýřové, vstávejte |
11. | Poslouchejte, křesťané |
12. | K Ježíškovi do Betléma půjdeme |
13. | Hopsa, pacholátka |
14. | Hej, Bárto s Ondrášem |
15. | Ejhle, chasa naše |
16. | Spanilé z nebe pacholátko |
17. | Narodil se Ježíšek |
18. | Kdybych já měl hodně peněz |
19. | Hle, hle, támhle v Betlémě |
20. | Hajej, nynej, Ježíšku |
21. | Co to znamená medle nového II |
22. | Hore, hore, pastuškové |
23. | Vím já kostelíček |
24. | Byla cesta, byla ušlapaná |
25. | Koleda, koleda, Štěpáne |
26. | My tři králové |
27. | Hej, Vánoce, dlouhý noce |
28. | V půlnoční hodinu |
29. | Bohu čest, sláva nejvyšší |
30. | Splnilo se Písmo svaté |
31. | Princeps bone Venceslaus (Good King Wenceslas) |
32. | In alveum impositum (W żłobie leży) |
33. | Collauderis Jesu Christe (Hvaljen bodi Jezus Kristus) |
34. | In dulci jubilo (In dulci jubilo) |
35. | O sanctissima (O santissimo / O du fröhliche) |
36. | Dormi, dormi, mi fili (Dormi, dormi, bel bambin) |
37. | Pax hominibus bonae voluntatis (The first Nowell !) |
38. | Sub caelo frigido puer natus (Hoe leit dit kindeken) |
CD 3 | |
1. | Krásná Panna |
2. | Vzhůru, bratři milí |
3. | Ej, pastýřové, vstávejte |
4. | Co to znamená medle nového III |
5. | Sem, sem, sem, pastýři |
6. | Tedy poženem |
7. | Na hoře i na dolině |
8. | Tam v dálné dolině |
9. | Děťátko se narodilo |
10. | Poslechněte, lidé, co chci zpívat |
11. | Co se stalo nenadále |
12. | S pastýři pospíchejme |
13. | Panenka Maria po světě chodila |
14. | Sem pojďte, poběhněte |
15. | U Betléma dnes Maria |
16. | Kyrie eleison |
17. | Copak je to za znamení |
18. | Pochválen buď Ježíš Kristus II |
19. | A teče vodička |
20. | Copak je to nového |
21. | Co se tak svítí v Betlémě |
22. | Vzkázal vás Ježíšek pozdravovat |
23. | Vinšujem vám štěstí, zdraví |
24. | Dej Bůh štěstí tomu domu II |
25. | Na nebesích hvězdička vychází |
26. | Poslyšte, křesťané, věci neslýchané |
27. | Přišlo jsi k nám, Jezulátko |
28. | Zvěstujem vám radost |
29. | Vykupitel zvěstovaný |
30. | Natus est puer nobis (Er is een Kindeke) |
31. | Maria trans silvam ibat (Maria durch ein Dornwald ging) |
32. | Bruma statim cesserat (El desembre congelat) |
33. | Aula visco contegunda (Deck the Halls) |
34. | Accurebant in Bethlehem pastores (Przybieżeli do Betleem pasterze) |
35. | Christus natus est hodie! (Il est né, le divin Enfant!) |
36. | Sationem misit suam Deus (Rodio se Bog) |
37. | Adeste, fideles (O come, all ye faithful) |